Quoi qu'il en soit-et avant tout-il faudrait se mettre au japonais!
Je souffre et j'en ai assez de souffrir tout seul!!
Euh, je veux dire
, que ça ne veut pas dire que ce sera si difficile pour vous!
Vous pouvez avoir le don des langues(que je n'ai malheureusement pas), avoir beaucoup moins de problèmes que j'ai, et surtout que j'avais (problèmes de famille[parents bornés], problèmes financiers, problèmes d'argent, problèmes de santé, etc.
)
Si on ne sait pas le japonais, on doit passer par une langue tiers et donc être dépendant de cette dernière!!!
Non seulement pour les traductions, mais ausssi tout simplement, tout bêtement pour les informations! Et certaines petites infos-quelquefois forts intéressantes ou du moins aidant à la compréhension- risque de" tomber dans la trappe"
Pour les magazines, j'ai lu que beaucoup ont été arrêté, même pour des magazines qui ont des titres à grand succès pour tout public!
Personnellement, j'ai fini par trouver que les prépublication sont inutiles ; c'est du gâchage de papier : certains titres ne plaisent pas (ou peu) et de toute façon, on les achètera en recueil, si c'est les titres que l'on aime!!!
Certes, il y avait des infos, des news, etc......quelquefois des posters (mais là aussi, si c'est pour des titres qui n'intéressent pas ou pas beaucoup......)
Et puis, maintenant il y a internet (même si tout le monde n'a pas d'ordinateur..........)
J'espère que les histoires ont été repris dans un autre magazine-des magazines nouveaux sont créés-ou sur un autre support : fanzines
Ou sur le net, mais le problème avec internet, c'est de savoir où se trouve exactement quelquechose
Quoi qu'il en soit, c'est toujours dommage -et frustrant-lorsque une histoire s'arrête (ou est ralenti), juste pour un problème de "technique"(par rapport au problème éditorial=page blanche de l'artiste,etc...)
Enfin, pour rechercher sur les sites et pages japonais, il faut savoir le japonais!
Alors mettez -vous au japonais!!
(Les souffrances partagées sont moins dures, dit-on
)